Verrückte Sache: YouTube führt automatische KI-Synchronisationen ein. So könnt ihr eure Videos blitzschnell auf Englisch nachsprechen lassen.
Künstliche Intelligenz wird in Zukunft auch an Smart-TVs eine immer größere Rolle spielen. Beispielsweise haben LG und Samsung schon angekündigt, darauf in Zukunft den Fokus legen zu wollen. Auch Amazon rüstet da etwa seine Fire-TV-Geräte schon mit allerlei Features aus. Ziemlich spannend mutet da auch eine neue Funktion der Videoplattform YouTube an. Die erlaubt es nämlich, dass ihr eure deutschsprachigen Videos einfach automatisch auf Englisch nachsynchronisieren lässt.
YouTube will Sprachbarrieren einreißen
Nach eigenen Angaben will man seitens YouTube auf diese Weise Sprachbarrieren einreißen. Wer ein Video hochlädt, kann ab sofort auf Wunsch das „Automatic Dubbing“ aktivieren. Allerdings funktioniert das noch nicht mit allen Ausgangs- und Wunschsprachen. So könnt ihr deutschsprachige Videos lediglich in englische Sprache übertragen bzw. nachsynchronisieren lassen.
Auch steht diese Funktion nicht allen YouTubern zur Verfügung, sondern nur ausgewählten Channels, die Teil des offiziellen Partnerprogramms sind, ihre Videos also monetarisieren dürfen. Im ersten Schritt bedient man zudem nur Kanäle, die ihren Fokus auf die Wissensvermittlung und Information gelegt haben. Weitere Kategorien will man dann in Zukunft ins Boot holen.
KI-Synchros sind aktuell noch fehleranfällig
YouTube selbst weist dabei darauf hin, dass die KI-Synchros aktuell noch fehleranfällig seien. Etwa kann es zu Übersetzungsfehlern kommen oder die Stimmen aus der Synchronisation können nicht zu 100 % zur Originalstimme passen. Stellt euch da also durchaus auch auf „lustige“ Ergebnisse ein. Im Ersten Schritt können englischsprachige Videos dabei in den Sprachen Deutsch, Französisch, Indonesisch, Italienisch, Japanisch, Spanisch, Portugiesisch und Hindi automatisch synchronisiert werden.
https://youtu.be/SNUvDiCAEkY
Umgekehrt können Videos in all den oben genannten Sprachen auch in Englisch übertragen werden. Ihr könnt aber nicht ein deutschsprachiges Video auf z. B. Japanisch nachsynchronisieren lassen. Nach der Erstellung einer KI-Synchro könnt ihr euch das Ergebnis auch erst anhören und dann entscheiden, ob ihr es auf die Menschheit loslassen wollt. Das obige Koch-Video wäre ein Beispiel, das bereits mit einer automatisch generierten, englischsprachigen Synchro zur Verfügung steht.
Ein anderes Video über Geisterstädte könnt ihr oben mit automatischer Synchro antesten. Was sagt ihr zu den Ergebnissen?
Transparenz: Dieser Artikel enthält Affiliate-Links. Wenn ihr auf diese klickt, werdet ihr direkt zum jeweiligen Anbieter weitergeleitet. Falls ihr einen Kauf tätigt, bekommen wir eine geringe Provision. Für euch bleibt der Preis unverändert. Vielen Dank für eure Unterstützung!